The Dayli Grunt

...daca vrei sa comentezi e musai sa te

De unde provine?

În ciuda opiniei publice, Lorem Ipsum nu e un simplu text fără sens. El îşi are rădăcinile într-o bucată a literaturii clasice latine din anul 45 î.e.n., făcând-o să aibă mai bine de 2000 ani. Profesorul universitar de latină de la colegiul Hampden-Sydney din Virginia, Richard McClintock, a căutat în bibliografie unul din cele mai rar folosite cuvinte latine "consectetur", întâlnit în pasajul Lorem Ipsum, şi căutând citate ale cuvântului respectiv în literatura clasică, a descoperit la modul cel mai sigur sursa provenienţei textului. Lorem Ipsum provine din secţiunile 1.10.32 şi 1.10.33 din "de Finibus Bonorum et Malorum" (Extremele Binelui şi ale Răului) de Cicerone, scrisă în anul 45 î.e.n. Această carte este un tratat în teoria eticii care a fost foarte popular în perioada Renasterii. Primul rând din Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet...", a fost luat dintr-un rând din secţiunea 1.10.32.

Pasajul standard de Lorem Ipsum folosit încă din secolul al XVI-lea este reprodus mai jos pentru cei interesaţi. Secţiunile 1.10.32 şi 1.10.33 din "de Finibus Bonorum et Malorum" de Cicerone sunt de asemenea reproduse în forma lor originală, impreună cu versiunile lor în engleză din traducerea de către H. Rackham din 1914.

De unde provine?

În ciuda opiniei publice, Lorem Ipsum nu e un simplu text fără sens. El îşi are rădăcinile într-o bucată a literaturii clasice latine din anul 45 î.e.n., făcând-o să aibă mai bine de 2000 ani. Profesorul universitar de latină de la colegiul Hampden-Sydney din Virginia, Richard McClintock, a căutat în bibliografie unul din cele mai rar folosite cuvinte latine "consectetur", întâlnit în pasajul Lorem Ipsum, şi căutând citate ale cuvântului respectiv în literatura clasică, a descoperit la modul cel mai sigur sursa provenienţei textului. Lorem Ipsum provine din secţiunile 1.10.32 şi 1.10.33 din "de Finibus Bonorum et Malorum" (Extremele Binelui şi ale Răului) de Cicerone, scrisă în anul 45 î.e.n. Această carte este un tratat în teoria eticii care a fost foarte popular în perioada Renasterii. Primul rând din Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet...", a fost luat dintr-un rând din secţiunea 1.10.32.

Pasajul standard de Lorem Ipsum folosit încă din secolul al XVI-lea este reprodus mai jos pentru cei interesaţi. Secţiunile 1.10.32 şi 1.10.33 din "de Finibus Bonorum et Malorum" de Cicerone sunt de asemenea reproduse în forma lor originală, impreună cu versiunile lor în engleză din traducerea de către H. Rackham din 1914.

De unde provine?

În ciuda opiniei publice, Lorem Ipsum nu e un simplu text fără sens. El îşi are rădăcinile într-o bucată a literaturii clasice latine din anul 45 î.e.n., făcând-o să aibă mai bine de 2000 ani. Profesorul universitar de latină de la colegiul Hampden-Sydney din Virginia, Richard McClintock, a căutat în bibliografie unul din cele mai rar folosite cuvinte latine "consectetur", întâlnit în pasajul Lorem Ipsum, şi căutând citate ale cuvântului respectiv în literatura clasică, a descoperit la modul cel mai sigur sursa provenienţei textului. Lorem Ipsum provine din secţiunile 1.10.32 şi 1.10.33 din "de Finibus Bonorum et Malorum" (Extremele Binelui şi ale Răului) de Cicerone, scrisă în anul 45 î.e.n. Această carte este un tratat în teoria eticii care a fost foarte popular în perioada Renasterii. Primul rând din Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet...", a fost luat dintr-un rând din secţiunea 1.10.32.

Pasajul standard de Lorem Ipsum folosit încă din secolul al XVI-lea este reprodus mai jos pentru cei interesaţi. Secţiunile 1.10.32 şi 1.10.33 din "de Finibus Bonorum et Malorum" de Cicerone sunt de asemenea reproduse în forma lor originală, impreună cu versiunile lor în engleză din traducerea de către H. Rackham din 1914.

De unde provine?

În ciuda opiniei publice, Lorem Ipsum nu e un simplu text fără sens. El îşi are rădăcinile într-o bucată a literaturii clasice latine din anul 45 î.e.n., făcând-o să aibă mai bine de 2000 ani. Profesorul universitar de latină de la colegiul Hampden-Sydney din Virginia, Richard McClintock, a căutat în bibliografie unul din cele mai rar folosite cuvinte latine "consectetur", întâlnit în pasajul Lorem Ipsum, şi căutând citate ale cuvântului respectiv în literatura clasică, a descoperit la modul cel mai sigur sursa provenienţei textului. Lorem Ipsum provine din secţiunile 1.10.32 şi 1.10.33 din "de Finibus Bonorum et Malorum" (Extremele Binelui şi ale Răului) de Cicerone, scrisă în anul 45 î.e.n. Această carte este un tratat în teoria eticii care a fost foarte popular în perioada Renasterii. Primul rând din Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet...", a fost luat dintr-un rând din secţiunea 1.10.32.

Pasajul standard de Lorem Ipsum folosit încă din secolul al XVI-lea este reprodus mai jos pentru cei interesaţi. Secţiunile 1.10.32 şi 1.10.33 din "de Finibus Bonorum et Malorum" de Cicerone sunt de asemenea reproduse în forma lor originală, impreună cu versiunile lor în engleză din traducerea de către H. Rackham din 1914.

De unde provine?

În ciuda opiniei publice, Lorem Ipsum nu e un simplu text fără sens. El îşi are rădăcinile într-o bucată a literaturii clasice latine din anul 45 î.e.n., făcând-o să aibă mai bine de 2000 ani. Profesorul universitar de latină de la colegiul Hampden-Sydney din Virginia, Richard McClintock, a căutat în bibliografie unul din cele mai rar folosite cuvinte latine "consectetur", întâlnit în pasajul Lorem Ipsum, şi căutând citate ale cuvântului respectiv în literatura clasică, a descoperit la modul cel mai sigur sursa provenienţei textului. Lorem Ipsum provine din secţiunile 1.10.32 şi 1.10.33 din "de Finibus Bonorum et Malorum" (Extremele Binelui şi ale Răului) de Cicerone, scrisă în anul 45 î.e.n. Această carte este un tratat în teoria eticii care a fost foarte popular în perioada Renasterii. Primul rând din Lorem Ipsum, "Lorem ipsum dolor sit amet...", a fost luat dintr-un rând din secţiunea 1.10.32.

Pasajul standard de Lorem Ipsum folosit încă din secolul al XVI-lea este reprodus mai jos pentru cei interesaţi. Secţiunile 1.10.32 şi 1.10.33 din "de Finibus Bonorum et Malorum" de Cicerone sunt de asemenea reproduse în forma lor originală, impreună cu versiunile lor în engleză din traducerea de către H. Rackham din 1914.

Scris maiastru in anul domnului: 2017 04 Aug


0 comentarii